政府法定語文主任協會
Government Official Languages Officers Association


政府中文主任協會

二零零一至二零零二年度幹事會

第四次會議記錄

 

 

日期:二零零一年十月二十六日(星期五)

時間:下午六時十五分

地點:金鐘道政府合署二十三樓法定語文事務署課室

 

出席者: 徐仲茹、馬小琳、田繼賢、王威淳、莫慶麟、招甜輝、龍潔慈、

鄭建華

 

 

通過上次會議記錄

本年度第三次會議記錄無須修改,獲得通過。

 

 

續議事項

來年工作計劃

2.關於參觀國泰城的活動,主席請秘書再與國泰城聯絡,查詢進展。若參觀申請未獲接納,協會可考慮另辦戶外活動。經商議後,與會幹事同意參加由本地旅行社舉辦的東平洲一日遊,報名詳情另函公布。

 

3. 部門主管會議定於十一月九日舉行,主席或秘書會代表協會出席。

 

4. 主席報告,協會網站已闢設聊天室,供同事談天說地,暢談較輕鬆的話題。

 

招收會員

5. 問卷已經定稿,稍後便會發給同事,進行問卷調查。

 

6. 四款書籤圖樣和字句已經選定,印製後會連同問卷一併分發給各同事。

 

7. 主席報告,同事所訂購的閱讀架,第一批已經收到,稍後會通知同事前來領取。

 

銀行帳戶簽署

8. 此項目可予刪除。

 

香港警務處翻譯工作量調查

9. 王威淳報告,警務處已要求該處各組中文主任採用統一的工作記錄,試行四個星期。記錄會詳列同事每天的工作分配時間。不過,警察翻譯主任無須填報該工作記錄。主席表示,工作記錄雖然有助了解工作情況,但要巨細無遺地分列每天的工作時間,未免繁瑣,如何簡化記錄項目、如何彈性處理填報資料,宜從長計議。協會會繼續留意此事的發展。

 

訓練發展研究

10. 主席報告,訓練發展研究工作小組已舉行了四次會議,擬訂問卷內容,以便進行顧客服務問卷調查。他認為問卷應包括中文主任與非中文主任翻譯工作質量的比較,從而更全面反映顧客對中文主任服務的評價。與會幹事同意主席向工作小組提出有關建議。主席表示,同事可在網上或通過其他途徑提出己見,供管方參考。

 

散會時間

11. 議事完畢,會議於晚上七時五十分結束。

 

 

秘書:

主席:

 

二零零一年    月    日通過