政府法定語文主任協會
Government Official Languages Officers Association


政府中文主任協會

二零零一至二零零二年度幹事會

第三次會議記錄

 

 

日期:二零零一年九月二十七日

時間:下午六時十五分

地點:金鐘道政府合署二十三樓法定語文事務署課室

 

出席者: 田繼賢、魯曼華、招甜輝、莫慶麟、馬小琳、王威淳、龍潔慈、

徐仲茹、鄭建華

 

通過上次會議記錄

本年度第二次會議記錄經修改後,獲得通過。

 

續議事項

來年工作計劃

2. 協會計劃在十一月底或十二月初參觀國泰城。主席請秘書去信國泰城,提出申請。徐仲茹在會上報告蒐集所得的麗星郵輪海上假期資料。由於並無團體優惠,與會幹事認為同事可以自行報名。

3. 與會幹事同意由田繼賢代表協會出席部門主管會議,有需要時也可委派其他幹事出席。

4. 主席報告,協會網站稍後會闢設新的留言版,供同事討論職系前途問題以外的事宜,歡迎同事為該留言版命名。

 

招收會員

5. 與會幹事在會上討論了問卷擬稿,提出修改意見。待問卷定稿後,問卷調查便可展開。

 

6. 與會幹事在會上選出四款書籤圖樣,待選定書籤背面字句後,便可印製。

 

銀行帳戶簽署

7. 招甜輝報告,他已辦妥協會銀行帳戶簽署的轉名手續。

 

香港警務處翻譯工作量調查

8. 王威淳報告,警務處已要求該處各組中文主任提交工作類別資料,並邀請管理參議署就該項調查向該處提出意見。鑒於警務處各組中文主任並非採用統一的工作記錄,管理參議署建議警務處宜設計劃一的報表,方便統計。主席指出,同事在填寫報表時,除了填報字數資料外,也可以註明工作是否需要緊急處理、所涉及的複雜程度如何等,提供更多相關資料,以備參考。協會會繼續留意此事的發展。

 

 

新議事項

訓練發展研究

9. 主席報告,管方已舉辦兩次有關訓練發展研究的簡報會,並正籌組工作小組,負責就研究的行動計劃、問卷設計等事宜,提出意見。工作小組會有兩名協會代表。與會幹事同意由田繼賢和王威淳擔任協會代表。

 

 

散會時間

10. 議事完畢,會議於晚上七時五十五分結束。

 

秘書:

主席:

 

二零零一年   月  日通過